Aqua, waternunc.com, le réseau des acteurs de l'eau
Here, Web is good for your business Votre publicité sur le Net, c'est ici bien sûr !
Annuaires Nouveaux produits Marketplace Ressources Actualités
Home
Services



[ Waternunc.com vous en dit plus :

La difficile gestion des ressources en eau en Chine]



CHINE

Résumé en français des
communiqués disponibles dans les pages en chinois de Waternunc.com


Les résumés sont rédigés par Richard Varrault d'après une traduction orale d'Alain Robert Coulon. Alain Robert Coulon qui a séjourné 21 ans en Asie, collabore à la rédaction et à la mise en forme des pages en japonais et en chinois. Il nous livre son point de vue dans le Point régional Chine-Japon.


2004 : Année du Singe * 21 janvier 2004 - 20 janvier 2005 *

L'année de la Chine en France








""L'Année de la Chine en France se déroule d'octobre 2003 à juillet 2004. Elle constitue le premier volet des Années croisées France-Chine, issues d'une décision conjointe des deux chefs d'Etat français et chinois visant à renforcer la coopération franco-chinoise. Elle sera suivie d'octobre 2004 à juillet 2005 par une Année de la France en Chine.""
Rejoindre le site



Si vous souhaitez prendre connaissance des informations en chinois, cliquez sur le lien des titres en tête du développement de chaque communiqué.


Titres des communiqués de l'année 2004 :


Retrouvez les communiqués de l'année 2003
Retrouvez les communiqués des années 2001 et 2002
Note sur la monnaie chinoise



















Cliquez sur une image pour visualiser les photos et leur légende
A 17h, le 5 juillet 2004, l'eau de revitalisation surgissant du réservoir de la forêt de Tchaer, après plus de 10 jours de trajet par étapes, est parvenue à la région de Xianghai. L'auteur de cet article est arrivé à Xianghai le 7 juillet et s'est livré à une enquête tout au long du parcours allant de Tcha jusqu'à Xianghai en passant par la station de Zhenxi sur la rivière de Taoer et dans la province de Jilin. Quand on arrive à proximité de Xianghai, ce qui vous émeut, c'est que là, non seulement vous pouvez voir le courant d'eau qui se jette précipitemment dans la région marécageuse asséchée, mais aussi on peut même entendre le bruit du flux d'eau qui est absorbé par la terre, et encore, à ce moment ce qui est très impressionnant c'est de voir les travailleurs de la station hydraulique qui s'activent avec beaucoup d'abnégation pour venir en aide à Xianghai avec l'eau de Tcha...
Cette région marécageuse de Xianghai, du fait de nombreuses années de manque d'eau s'était transformée en une region où l'air chaud et sec stagnait, maintenant avec l'arrivée de l'eau, d'un seul coup, elle est devenue fraiche et verdoyante. L'auteur de cet article a encore découvert, de façon surprenante, un très grand nombre de petits poissons qui arrivaient en suivant le cours de l'eau.
Les roseaux autrefois déséchés sur les berges reverdissent et plusieurs oiseaux sauvages, sans perdre de temps, se sont mis à voler avec vigueur au-dessus de la tête de l'auteur de cet article.
Nota : Le réservoir de la forêt de Tcha est un des plus grands réservoir de la Chine avec une superficie de 80 km2. Il se situe à 32 km au nord de la ville de Ulanhot (région autonome de Mongolie Intérieure). C'est une région d'aquaculture, de centrales hydroélectriques et de parcs d'animation. Source : Wulanhote People Government.
Xianghai est un immense parc naturel s'étendant sur 2 provinces, la région autonome de Mongolie Intérieure et la province de Jilin où se trouvent de nombreuses espèces d'arbres et d'animaux sauvages, région protégée par l'organisation des Nations Unies.



11 juin 2004 - (Journal de l'hydraulique chinoise) Ville de Baotou, Bannière Damao : 3ème prix consécutif pour les réalisations hydrauliques
Le 10 juin dans la région autonome de Mongolie Intérieure s'est tenue la réunion d'attribution des prix pour les travaux de constructions hydrauliques fondamentales dans les champs et les paturages pour l'année 2003 et la bannière Damao s'est distinguée encore une fois parmi les 44 bannières et districts avancés de la région en recevant un prix pour la troisième fois, ce qui constitue un fait sans précédent. Cette bannière a également remporté la récompense de 400 000 Yuans qui constitue le montant du prix.
Ces dernières années le bureau de l'hydraulique a mis l'accent sur l'édification d'un environnement écologique pour l'agriculture et l'élevage en développant sans cesse ses travaux touchant les recherches hydrauliques ainsi que les dispositifs pour éviter le gaspillage de l'eau, résoudre les problèmes de l'eau potable et préserver les sols et les eaux, mettant ainsi les problèmes de l'eau au centre de ses préoccupations ajustant les structures de l'agriculture et de l'élevage et améliorant la situation écologique dans ces domaines pour élever le niveau des services dans une société prospère (Xiaokang Shehui) ayant pour objectif la sécurité et l'efficacité et accélérant l'établissement d'une infrastructure hydraulique stable.
L'année dernière cette agence hydraulique a avancé d'un pas dans le renforcement des investissements, améliorant l'efficacité de l'utilisation des crédits et dans l'année entière une somme globale de 8,2 millions Yuans a été consacrée aux travaux hydrauliques de base dans les champs et les pâturages. Les populations paysannes et les éleveurs ont investi dans ces travaux un million de journées de travail, ils ont déplacé 1,250 million de mètres cubes de pierre et de terre, ils ont creusé dans toute l'année 500 puits, ils ont irrigué une nouvelle superficie agraire de 16 400 mu. Ils ont aussi irrigué une superficie de 28 700 mu pour les pâturages destinés au bétail, ils ont irrigué une superficie de 31 400 mu pour épargner l'eau et ils ont géré pour préserver l'eau et les sols une superficie de 37 600 mu, ils ont fait des installations pour résoudre les problèmes en eau potable des villages en 35 points points différents résolvant ainsi les problèmes d'eau potable de 8 000 personnes et de 52 300 têtes de bétail.
Pendant toute cette année on a dépassé les niveaux historiques les plus élevés en ce qui concerne aussi bien la qualité des travaux que leur nombre et l'échelle des investissements concernés dans tous les travaux de base concernant l'eau.
A l'heure actuelle dans toute la bannière on a construit 25 zones de parcs écologiques, on a déplacé 1804 foyers pour des raisons écologiques, on a arrêté les labours et rendu aux forêts et aux herbes une superficie de 580 00 mu et également arrêté les pâturages et rendu aux herbes 5,840 millions mu.
De plus, du fait des infrastructures de ces travaux hydrologiques on a fortement incité la population des paysans et des éleveurs a se concentrer sur le dévelopment de la production du lait, des tubercules et de la viande, domaines spéciaux d'activités qui permettent d'assurer aux éleveurs et aux paysans une stabilité et une augmentation des revenus frayant pour eux une voie nouvelle.
Cette année, l'agence hydraulique de cette bannière s'est fixée pour objectif de renforcer et de réparer le réservoir Yang Youfang, d'étendre l'irrigation pour ne pas gaspiller l'eau dans les districts d'élevage, de protéger les rives par des travaux dans la bourgade de Bailingniiao, d'améliorer par une première tranche de travaux l'adduction d'eau dans cette même bourgade, de commencer le chantier d'adduction d'eau dans la bourgade de Mandoula et dans 11 disricts de nomades, d'entreprendre des travaux pour économiser l'eau et résoudre les difficultés en eau potable des hommes et du bétail, soit en tout un programme de six travaux clés. Et ainsi dans les 3 années à venir une magnifique bataille de l'eau (Shuizang) pourra être gagnée.



11 juin 2004 - Le district d'irrigation du réservoir de la rivière Sandaohe de la ville de Xiangfan prépare la mise en place d'un "plan expérimental de réforme des tarifs de l'eau"
Dans la province du Hubei, récemment une expérience de réforme du prix de l'eau dans l'agriculture est tentée avec l'accord des dirigeants du conseil municipal et du comité de la ville de Xiangfan dans le district d'irrigation du réservoir de la rivière Sandaohe et plusieurs exigences ont été avancées pour les tâches nécessaires à cet égard.
  • Premièrement, il faut renforcer le travail de diffusion de ce plan en s'appuyant sur les comités du parti à tous les échelons dans la région ainsi que sur les cadres des cellules tant des villages que du gouvernement de sorte que les mesures prises soient connues par les populations paysannes et que tous les dispositifs de la réforme soient bien appliqués.
  • Deuxièmement, au cours de la mise en place de la réforme il faut sans cesses faire la synthèese de toutes les expériences, progresser dans l'amélioration des programmes de réforme, appliquer strictement les mesures et mener à bien cette réforme des tarifs et tout ce qui y a trait.
  • Troisièmement, il faut travailler d'une façon coordonner à l'évaluation des critères des prix, éviter une augmentation du fardeau des dépenses pour l'eau de la population paysanne et veiller à l'efficacité économique et sociale de ces nouvelles mesures de telle sorte que les unités d'approvisionnement en eau soient aussi gagnantes que les paysans qui vont utiliser cette eau.
  • Quatrièmement, il faut renforcer la direction et organiser des équipes de travail énergiques, concentrer toutes les forces sans perdre de temps pour que le programme de réformes soit appliquer d'une façon souple et sur la base d'un développement des travaux de réforme expérimentale sur les canaux adjascents, et, petit à petit étendre la réforme à la zone d'irrigation.
    D'après nos informations, le bureau de gestion de la rivière Sandaohe de la ville de Xiangfan a récemment détaché des unités spéciales de travail pour cette réforme expérimental, à la fois sur les canaux secondaires et sur le canal principal et selon les exigences très strictes du plan a commencé la mise en place rapide du programme dans un haut état d'esprit d'organisation.
    (Zhu Kai-ji, pour le Bureau de l'administration de la rivière Sandaohe de la ville de Xiangfan)



    11 juin 2004 - Le vice-président de l'Assemblée populaire de la ville de Shanghaï Liu Lun-xian et son entourage visitent le bureau du lac Taihu pour une tournée d'inspection et de direction des travaux
  • Le 8 juin, le vice-président de l'Assemblée populaire de la ville de Shanghaï Liu Lun-xian accompagné de Sun Ji-chang, directeur de l'agence du lac Taihu, de Fang Ling-di, directrice du bureau pour la préservation des ressources hydrauliques dans la zone du lac Taihu, de Zhang Jia-yi, directeur du service des eaux de la municipalité de Shanghaï, de Jiang Xie-fu, vice-président du comité pour l'écologie et les travaux publics à l'assemblée populaire, et de Hu Yun-hua et d'autres, ont inspecté la zone de l'aqualand de la rive du fleuve Huangpu dans la municipalité de Shanghaï.
    Liu Lun-xian et son groupe, au cours de l'inspection ont visité les digues du Drapeau Rouge, la rivière Taipu et l'est du lac Taihu et d'autres lieux pour en déterminer la situation actuelle touchant la qualité de l'eau.
    A la fin de cette inspection ont eu lieu à l'agence du lac Taihu des entretiens et un compte rendu, le vice-président et son groupe ont écouté un rapport fait par la camarade Fang Ling-di présentant la situation du développement des travaux pour la préservation et la gestion des ressources hydrauliques dans la zone, progressant ainsi d'un pas dans la programmation du chantier.



    30 avril 2004 - Le bassin du Grand Fleuve dans la province du Shaanxi entre dans une période de crue le 1er mai (réseau Internet, Journal de l'hydraulique chinoise)
    A partir du 1er mai le bassin du Grand Fleuve dans la province du Shaanxi va rentrer intégralement dans une période de crues. Le bureau central de prévention des crues de la province a lancé hier un avertissement demandant que les bureaux locaux des trois villes de Shangluo, Ankang et Hanzhong ainsi que les services de documentation hydraulique concernés et autres unités de travail de la prévention des crues commencent immédiatement à mettre en place des équipes de veille qui se relaient à tour de rôle.
    Cette province est localisée dans une zone située au croisement des deux grands bassins des fleuves Jaune et Bleu. La superficie totale des bassins comporte 4 296 rivières couvrant une superficie (de bassin) de plus de 10 km2 dont 1778 correspondant au Grand Fleuve. La densité du réseau des cours d'eau est extrêmement élevée et au sud de la province la montagne Qinbashan est une région où des précipitations violentes apparaissent très rapidement. D'après des documents des services météorologiques concernés cette année la période des crues dans notre province va toucher les régions du sud-ouest et du centre ouest où le volume des précipitations sera relativement important, les rivières Wei, Han, Jing et Luo et d'autres connaîtront dans leur bassin des précipitations de 3 à 4 fois supérieures à la normale, de telle sorte que la possibilité de fortes inondations existe et que la situation de prévention ne nous porte pas à l'optimisme. Pour mener à bien le travail de prévention de cette année, à partir du 1er mai la période de crues est proclamée, le bureau de lutte contre les crues et la sécheresse dans la province et les organes concernés des trois villes du sud vont mettre en place un système de surveillance 24h/24. A l'heure actuelle le personnel responsable de chaque unité est déjà monté au créneau et les dispositifs de chaque programme de prévention sont déjà en place afin de se préparer sur le front avec un état d'esprit combatif et une foi inébranlable.


    Haut de page



    29 avril 2004 - Les difficultés en eau potable de 490 000 paysans d'un district de montagne affligé par la sécheresse à l'est du lac Bleu, reçoivent une solution historique (réseau Internet, journal de la province du Qinhai)
    Le district de la montagne "pelée" de la province du Qinghai, à l'est du lac Bleu (Kokonor), district autonome de la minorité Huzhu Tuzu, canton de Caijiabu, village de Dongjiagou où résident plus de 100 foyers d'agriculteurs était dans une situation où les sources d'eau potable les plus proches se trouvaient à 4 km du pied de la montagne ; récemment à la suite de travaux d'installation de réservoirs d'eau, de pose de tuyaux d'adduction d'eau en plastique et de dispositifs de pompage électrique plus de 100 familles paysannes ont maintenant un accès à l'eau potable dans leur cour d'une façon commode et propre.
    Ce district a investi une somme de 100 millions de Yuans en canalisations, construction de puits et de réservoirs et autres dispositifs en vue de résoudre les difficultés en eau potable de 490 000 personnes et actuellement 70% environ des agriculteurs du district tout entier dispose d'une eau propre qui peut être bue dans la cour même de leur habitation.
    Dans ce district 800 000 paysans habitent dans les montagnes sèches Jiannao où chaque année le volume des précipitations atteint seulement 300 mm/an avec un taux d'évaporation qui est supérieur à 1 200 mm/an, de telle sorte que plus de 510 000 paysans ont des difficultés énormes pour s'approvisionner en eau, une situation qui exerce une grande influence sur les conditions et le niveau de vie. En 1998, le comité responsable de l'est de la province et les administrations concernées ont entrepris à grande échelle des travaux d'adduction d'eau pour améliorer la situation et résoudre ce problème. Grâce à 4 systèmes de travaux programmés, soit sous une forme collective, soit par appel d'offre, soit par entreprises privées ou étatiques, dans toute la région, 648 villages ont entrepris des travaux d'adduction d'eau. Du fait des différence dans la répartition des sources et des circonstances locales, tantôt il s'est agit principalement des canalisations, tantôt il a fallu creuser des puits ou des réservoirs ou utiliser d'autres méthodes annexes pour résoudre ce problème et le nombre de réservoirs installés se monte à 72 000 pour un volume total d'eau accumulée d'environ 2 millions de m3, ce qui a permis, d'une part, la résolution de l'alimentation en eau potable de ces régions montagneuse et, d'autre part, de favoriser le développement de l'économie familliale dans les fermes.
    Pour garantir l'adéquation avec les critères fixés par l'état sur la qualité de l'eau potable pour la vie quotidienne, cette région a investi une somme de 14 millions 750 000 Yuans. Pour régler le problème du dépassement des valeurs limites du fluor et de l'arsenic en 6 endroits et apporter une solution à l'alimentation en eau de 6 000 personnes. Dans la période allant jusqu'à la fin avril (2004) 223 programmes dans cette région orientales de la province ont permis de mettre fin aux effets de la sécheresse affectant 490 000 habitants. D'après la présentation donnée par les responsables des services hydrauliques du district, dans les 2 années à venir cette région va encore arriver à résoudre les problèmes en eau poptable de 190 000 personnes supplémentaires et en 2005 tous les foyers vont voir leurs problèmes résolus.
    Nota : Lire aussi dans l'article "29 décembre 2002 - Les 4 grands chantiers dont l'exécution a été décidée dans le cadre des projets du Xème plan quinquennal de notre pays sont déjà pleinement commencé" le passage "Le chemin de fer entre la province du Qing Hai et le Tibet"



    2 avril 2004 - Deux chansons populaires, "deux mondes différents" - la gestion d'un petit bassin versant de la montagne An Shan à Xiuyan restaure la magnificence des jardins familiaux (province du Liaoning) (réseau Internet du ministère)
    "Dès qu'on pénètre dans le village de Tongyugou, les crues partout déferlent, les sols fertiles sont emportés, ne restent que la pierre".
    Dans le canton de Xiuyanshihuiyao, village de Tongyugou, un veillard entonne cette chanson populaire. Ces paroles nous donnent un panorama de l'ancien état du petit bassin de la montagne An Shan à Xiuyan où dans le village de Tongyugou situé en amont de rivières se jetant dans l'océan, abondent les petits cours d'eau et les torrents de montagne ; du fait qu'autrefois le lit des rivières n'étaient pas stables, à la saison des pluies les crues étaient terriblement violentes sans qu'il y eu aucun moyen de les contrôler. C'est ainsi qu'en 1982 les inondations ont balayé plusieurs centaines d'habitations, paralysant les transports du village, la production d'électricité et la totalité des télécommunications. Le département spécialisé de la production hydraulique a alors décrété après enquête que cette région ne pouvait continuer à exister en tant que tel et cette même année 112 familles ont quitté le village.
    Maintenant la population paysanne y coule des jours heureux grâce aux travaux de gestion du petit bassin des eaux de Xiuyan. La direction de régulation des eaux s'opère de l'aval vers l'amont. Dans ce village situé dans un tissu ininterrompu de montagnes un réseau extrêmement dense d'acacias épineux et de pins (Luoye song) ont été planté presque partout protégeant ainsi les sols d'une façon efficace. Depuis le sommet de la montagne ont été creusés toutes les quelques dizaines de mètres de petits chenaux d'écoulement des eaux, au bas desquels se trouvent chaque fois un petit dispositif construit en pierre et ayant la forme d'un escalier analogue aux champs en terrasse. Ils portent le nom de "Shiyufang" (chemin des petites vallées de pierres). La raison pour laquelle ces constructions ressemblent aux champs en terrasse est que cela permet de freiner le flux des eaux qui dévalent la montagne. Afin de résoudre le problème de l'absence de lit des rivières le canton de Shihuiyao a effectué des travaux de liaison entre les diguettes qui d'une part arrête l'écoulement intempestif et généralisé des eaux et d'autre part facilite les communications à l'intérieur des montagnes. En quelques années seulement, le village de Tongyugou a déjà aménagé plus de 10 km de réseau de diguettes constituant des chemins sans compter l'établissement de près de 8 km de route goudronnée dont on bénéficié 1500 familles.
    "Quand on regarde la montagne, les arbres cernent le ciel, quand on regarde les pentes, ce ne sont que vergers, quand on regarde les rivières, le roi des dragons est prisonnier, quand on regarde le sol, ce ne sont que champs fertiles, chaque famille a ses moyens d'exitence, chaque foyer a sa tirelire". Tel est à présent la nouvelle chanson créée par les habitants du village de Tongyugou. Les travaux de gestion du petit bassin ont permis aux habitants non seulement de se mettre à l'abri du péril mais aussi de commencer à s'enrichir et les 112 familles qui avaient quitté cette région y sont déjà revenu pour la plupart.

    Haut de page



    1er avril 2004 - Un spécialiste allemand de l'environnement et des ressources hydrauliques est nommé professeur de l'Université des mers et des fleuves (He hai daxue) (réseau Internet du ministère)
    Stefan Kaden, qui a la double fonction de président du centre de recherches sur les travaux concernant les systèmes de ressources hydrauliques en Allemagne et de président du forum sur l'environnement et les recherche hydraulique sino-allemand, est nommé officiellement professeur de l'Université des mers et des fleuves lors d'une cérémonie qui s'est tenue hier complétée de communications scientifiques. Zhang Chang-kuan, président de l'université a remis un document officialisant sa nomination au professeur Kaden.
    Ont présidé la cérémonie officielle les professeurs Andreas Schumann et le docteur Edzard Hangen de l'université de la Rhur et les représentants des élèves et des enseignants du département concerné de l'Université des mers et des fleuves.
    Le professeur Kaden est né en Allemagne en 1948, il a obtenu en 1982 un doctorat de l'Institut des sciences hydrauliques de l'université de Dresden, il a, sur une longue période, mené à bien des travaux de recherche scientifique concernant la documentation et les recherches hydrauliques en s'attachant principalement aux domaines de la planification et de la gestion, à l'édification des systèmes d'évacuation des eaux pour la recharge des eaux souterraines, à l'évaluation des influences écologiques et il a publié plus de 120 articles.
    A la fin de la cérémonie de nomination le professeur Kaden a prononcé une conférence scientifique sur le thème de la gestion globale des ressources en eau et les deux autres personnes ont présenté leurs propres thèmes et résultats de recherche.



    1er avril 2004 - Construction d'un centre de recherche à Wuhan, dans la région du grand fleuve, et du plus grand modèle du monde pour la prévention des crues (réseau Internet du ministère) [cliquez sur le lien pour lire en chinois l'intégralité du communiqué]

    Le vice-ministre du ministère de l'hydraulique Suo Lisheng préside la cérémonie de début des travaux et prononce un discours.




    1er mars 2004 - A partir de demain la pêche va être totalement interdite dans le réservoir Xiaolangdi sur le fleuve Jaune pour une superficie totale de 580 000 mu (réseau Internet du journal Henan)
    Voir également en avril 2003 : L'interdiction des pêches pendant la saison de printemps dans les régions du fleuve Bleu et du lac Dongting va se prolonger jusqu'à la fin juin article équivalent en 2003
    Le gouvernement de la ville Luoyang a décidé que du 1er mars au 30 juin une période d'interdiction totale de la pêche serait mise en oeuvre sur le réservoir de Xiaolangdi, la région fluviale de Luoyang ainsi que dans la ville de Jiyuan sur la rive opposée du fleuve Jaune. D'après un compte rendu fait par le responsable de la station de gestion et de surveillance de l'administration des pêches de la ville de Luoyang les espèces de poissons adaptés au réservoir ainsi que les autres animaux aquatiques croissent et se multiplient mais, du fait que depuis ces dernières années les centres d'élevage et les pêcheurs ont énormément augmentés, le développement des pêches est entré dans une phase de désordre et les captures illégales de poissons, les empoisements, la pêche électrique et par explosifs, toutes ces méthodes se sont développées.
    L'année dernière au cours de la même période, la ville de Luoyang au moment de la période de fraie a dans un premier temps fait l'essai d'un système temporaire d'interdiction des pêches dans les eaux du réservoir du district de Xin an et il s'en est suivi une amélioration remarquable de la qualité de l'eau et de l'environnement écologique dans ce réservoir, garantissant ainsi la bonne marche du commerce des pêches.
    Les zones d'interdiction des pêches concernées comprennent sur le cours principal du fleuve Jaune la grande digue du réservoir de Xiaolangdi en partant de l'est jusqu'au district de Xin an à l'ouest et la région frontière de la Passe des trois portes, Sanmenxia, selon une bande fluviale nord-sud ce qui représente une superficie totale de 580 000 mu.



    1er mars 2004 - Jinan (province du Shandong) : commencement des travaux de construction de digues de protection standard, à la fin de cette année la ceinture coupe-vent (ceinture verte) du fleuve Jaune va entrer en action (édition du soir du journal Ji Lu (Lu est le nom traditionnel du Shandong))
    Récemment sur le segment de Jinan du fleuve Jaune les travaux de standardisation des digues de protection ont déjà pleinement commencé et tout sera fini à la fin de l'année de telle sorte que dans les délais voulus cette portion du fleuve Jaune sera transformée fondamentalement en ceinture verte coupe-vent. A l'heure qu'il est dans les districts situés sur les berges du fleuve Jaune les habitants ne cessent de déménager pour laisser la place libre à ces chantiers.
    D'après la présentation qui nous en a été donnée, ces travaux se situent sur la rive sud du fleuve atteignant les districts de Huaiyin (à l'ombre des arbres Huai -à l'ombre des acacias), Tianquiao (le pont du ciel), Licheng (remparts historiques) pour une longueur totale de 66,55 km.
    Ces derniers temps les travaux d'élévation, d'élargissement et de renforcement de la grande digue, de creusement du fleuve et de construction d'autres digues et de reforestation se poursuivent. Les investissements totaux pour ces travaux approchent les 390 millions de Yuans, la superficie des terrains concernés s'élèvent à 3 269 mu, et la superficie des habitations évacuées se montent à 19,68 millions de m2.
    Ces travaux de standardisation des digues de la ville de Jinan sont de tout premier ordre et correspondent aux critères d'une prévision anti-crue d'un flux de 10 000 m3/s à la station de l'embouchure de la rivière Luo. Le bureau administratif des fleuves de la région a prévu de planter au printemps dans cette portion du fleuve Jaune 470 000 arbres de plusieurs espèces différentes.
    Maintenant dans le district du Pont du Ciel Tianquiao au village de Majiadaokou plus de 10 familles de paysans sont en train de déménager collectivement et les 2 autres districts où il est aussi prévu des déménagements de villages en masse, les préparatifs vont bon train pour quitter les berges du fleuve et laisser la place libre aux travaux.
    Enfin, d'après d'autres informations, dans le cadre du nouveau programme écologique de la ville de Jinan, la ceinture verte coupe-vent spéciale de Quancheng va englober et couvrir les trois montagnes de Que, Hua et Yao proches du fleuve, réalisant ainsi une zone de verte de beaux paysages. A la fin de cette année 2004 après l'achèvement de ces travaux de standardisation des digues, une longue coulée verte de parcs d'environnement au bord du fleuve va être constituée à l'ouest et au nord de la ville pour retenir les vents, fixer les sables.



    11 février 2004 - L'Office hydraulique de la province du Liaoning déploie toute son énergie pour mener à bien les constructions hydrauliques afin de faire ressurgir les anciens métiers et services de base à l'échelle locale (réseau internet du Ministère des ressources en eau)
    Le 10 février l'"Office" a convoqué une réunion à laquelle tous les cadres de niveaux supérieurs ont participé afin d'appliquer d'une manière approfondie dans tous les villages agricoles de la province un esprit de coopération visant à raviver les vieux métiers de base à l'échelon locale et faire des recherches profondes pour résoudre les points les plus importants en 2004.
    Cette nouvelle année les opérations hydrauliques dans la province toute entière vont prendre pour axe l'importante pensée des "trois représentations" afin d'opérer de manière urgentes la résurection des anciens métiers de base, mettre en pratique un esprit de coopération dans le domaine de l'hydraulique national et, selon les directives du service concerné maîtriser 4 points très importants de notre travail :
    1. Il faut utiliser "les 2 types de travaux" et appliquer la stratégie "une chose, une proposition" pour mettre en oeuvre l'édification fondamentale des travaux hydrauliques dans les campagnes et la préservation des systèmes écologiques touchant l'eau et les sols, en particulier pour les travaux agricoles essentiels de l'automne et du printemps ; il faut améliorer les conditions de la production agricole et l'environnement écologique, la bonne organisation des structures de productions dans les villages de même que la prévention des crues et des inondations, l'irrigation, les dispositifs anti-sécheresse, la préservation des rapports sols-eau et autres travaux, la bonne gestion des voies fluviales, petites et moyennes ; il faut poursuivre les chantiers concernant les ressources en eau de petite dimensions comme les réservoirs, puits, diguettes, réservoirs souterrains, en accumulant les eaux de pluie, accroître les capacités de lutte contre la sécheresse et les capacités d'approvisionnement stables en eau dans les campagnes. Il faut continuer à renforcer la construction des puits pour l'eau potable essentielle dans les villages notamment terminer 1 700 points d'eau pour résoudre les difficultés en eau potable de 500 000 personnes

    2. Il faut accélérer les travaux d'adduction d'eau du réservoir de Da huofang et du réservoir de Shi fo si (Temple du Bouddha de pierre), et également fortifier le réservoir de Da huofang et réunir des fonds par tous les moyens et accélerer la première tranche des travaux des travaux de réparation des réservoirs, d'une façon décisive

    3. Lutter efficacement contre la sécheresse et contre les inondations, garantir la sécirité de l'approvisionnement en eau. Il faut améliorer et réviser les dispositifs anti-sécheresse et les mesures de prévention dans ce domaine de même que les principes d'économie en eau et la préservation des ressources naturelles, renforcer la gestion de ces ressources et penser d'une façon générale à tout ce qui concerne l'utilisation de l'eau dans les villages, organiser très sérieusement les travaux hydrauliques contre la sécheresse élever les capacités de lutte anti-sécheresse, grantir la sécurité de l'approvisionnement en eau dans la vie des campagnes, assurer la bonne marche de la production et des labours de printemps.

    4. Il faut élever le niveau des capacités d'utilisation durables des capacités des ressources hydrauliques et déployer de grands efforts dans l'édification d'une société capable d'épargner l'eau, pendant que nous travaillons à obtenir des résultats pour épargner l'eau dans les villes il faut sur les plans juridiques et technologiques utiliser tous les dispositifs et moyens nécessaires pour mener à bien l'utilisation parcimonieuse de l'eau d'une façon générale et encourager, mobiliser toute la population dans cette lutte, avançant ainsi peu à peu vers une rentabilité et une efficacité plus grande dans le domaine hydraulique et promouvant de cette façon le développement économique et écologique des ressources naturelles.
      Le directeur de l'office hydraulique de la province, Zhong Gang, a indiqué que ses services devaient suivre une stratégie de revitalisation des anciens métiers de base à l'échelon local qui est la stratégie de la province et du gouvernement de revitallisation du nord-ouest du Liaoning ; il a déjà déterminé les programmes de revitallisation des anciens métiers et les programmes de développement hydrauliques du nord-ouest du lioaning et avancé d'un pas dans l'organisation des spécialistes chargés de ces 2 taches ; cette année va voir la mise en oeuvre des réformes du système de propriétés dans le domaine de la production et aussi les travaux hydrauliques à petit échelle dans les villages ; il faut mettre tout en oeuvre pour s'inspirer largement des expériences d'avant-garde venue des autres provinces pour améliorer la stabilisation de la gestion des problèmes de l'eau sur le plan général comme sur le plan particulier de chaque unité et simultanément mener à bien les travaux essentiels pour renforcer les recherches dans le domaine des théories sur le droit de l'eau et de la propriété nationale des entreprises hydrauliques, étudier et implanter "la loi sur les licences administratives", encourager un état d'esprit nouveau, promouvoir la vitalité dans tous les organes de l'administration, dans la perspective de l'achèvement complet des travaux dans toute la province et l'implantation d'un esprit croissant de dynamisme et de sagesse.




    30 janvier 2004 - Un cas sérieux de pollution sur le cours moyen du fleuve Huai (réseau internet du Ministère des ressources en eau)
    Depuis le milieu du mois de janvier la qualité de l'eau dans le cours moyen du fleuve Huai est chaque jour plus mauvaise. Selon le Centre de documentation et de statistiques sur les conditions écologiques et hydrologiques des régions traversées par le fleuve et d'après les indications données par ce même centre concernant la qualité de l'eau dans la province de Anhui, entre les villes de Bengbu et Fuyang, l'eau en provenance du cours supérieur du fleuve Huai est d'une qualité relativement bonne mais dans le cours moyen elle devient extrêmement polluée. C'est dans le segment de la ville de Huainan, au temple de la famille Tian (Tian jia an), en amont de l'écluse de Bengbu, en aval de la même écluse, à la maison Wu et dans le segment de la rue Wu (Wuxiaojie) que la qualité de l'eau empire brutalement et ce sont principalement les éléments NH3 (ammoniac) et N (azote) qui dépassent les normes.
    D'après l'analyse des documents sur la qualité de l'eau, la raison principale qui provoque cette aggravation de la pollution est le déversement de produits polluants entre les districts de Huainan et Bengbu. D'après l'enquête du Centre de documentation et de statistiques, les deux déversoirs principaux des deux villes de Huainan et Bengbu, le déversoir d'égout Yang Ying Zi de la ville de Huainan, le déversoir Xi Jia Gou et le réservoir de Jiao Tong Lu de la ville de Bengbu connaissent une pollution en N et NH3 critique qui dépasse les normes.
    En particulier entre le 17 et le 18 janvier la concentration de N et NH3 a atteint 461 mg/l dans le déversoir Yang Ying Zi de la ville de Huainan, soit plus de 30 fois la moyenne normale et la concention de N et NH3 dans le déversoir Xi Jia Gou (étang de la famille Xi) de la ville de Bengbu, la concentration était de 179 mg/l, soit 10,9 fois la norme.



    29 janvier 2004 - Tianjin, économiser l'eau, encore économiser l'eau toujours économiser l'eau (réseau internet du Ministère des ressources en eau)
    Le manque de ressources en eau est un problème caractéristique auquel est confronté notre pays. Les documents sur ce sujet montrent que ces ressources ne sont pour les Chinois que le quart de ce qu'elles sont en moyenne pour la population mondiale, c'est à dire que notre pays est un des 13 pays du monde où le manque d'eau est particulièrement grave. A l'heure actuelle parmi plus de 600 communautés urbaines de notre territoire, plus de 400 connaissent une pénurie d'eau. Les spécialistes de l'eau prévoit que maintenant nous sommes entrés dans un nouveau siècle, en fonction de l'augmentation de la population chinoise, du développement économique et de l'urbanisation croissante, la consommation d'eau à l'échelle du pays entier va augmenter dans des proportions énormes si bien que la pénurie des ressources en eau deviendra toujours plus dramatique, le manque d'eau étant ainsi pour une très longue période un problème d'une importance considérable auquel notre pays devra faire face.
    Un nombre considérable de phénomènes témoignent du fait que l'eau n'est plus un élément qui nous vient naturellement ni qu'on peut utiliser sans fin et puiser sans souci ; les ressources hydrauliques vont devenir de plus en plus précaires et de plus en plus précieuses, c'est pourquoi notre société toute entière à l'obligation d'épargner les ressources en eau et de réduire sa consommation. Ce n'est qu'en appliquant à grande échelle cette consigne d'économiser l'eau au cours d'une très longue période que nous pourrons maîtriser cette situation critique concernant et y apporter des solutions, garantissant ainsi une croissance rapide et durable du développement de l'économie nationale.
    La ville de Jiantin est l'une des villes où la pénurie en eau est des plus sérieuse, cependant cette ville a pu assurer depuis plus de 10 ans la poursuite d'une croissance rapide à 2 chiffres et, parmi toutes les raisons qui y ont contribuées, l'une des plus importantes est que la population s'est engagée dans des activités d'économie et d'utilisation judicieuse de l'eau sur une grande échelle de telle sorte qu'épargner l'eau est déjà devenu pour l'habitant moyen une prise de conscience normale et un réflexe courant.
    Pour mener à bien ce travail d'économie d'eau la ville de Jiantin a mobilisé tous ses concitoyens, a établi des règles, a mis en place une gestion tarifaire précise incluant un tarif plus élevé en cas de dépassement de la consommation etc., c'est à dire maintes pratiques efficaces dans leurs dispositifs de telle sorte que la ville soit à l'avant-garde du pays tout entier dans ce travail de l'économie de l'eau, ayant fait dans ce domaine de très nombreuses expériences nouvelles.
    Pourtant les vols d'eau, le gaspillage et la pollution de l'eau sont des phénomènes qui parfois apparaissent en bien des endroits et sous une forme qui est parfois extrêment grave.
    L'eau est la source de la vie. Sans eau les hommes ne peuvent pas survivre, sans l'eau l'économie et la société ne peuvent pas se développer. Par conséquent il s'impose dans le pays tout entier de promouvoir encore plus le développement de ces activités d'économie d'eau et d'utilisation parcimonieuse afin de créer véritablement un état d'esprit social parfait selon le principe "économiser et bien utiliser l'eau est honorable mais il est honteux de la gaspiller".



    15 janvier 2004 - Notre ministère a convoqué la première réunion de la cellule dirigeante des travaux qui auront lieu à la frontière des trois provinces de Ningxia (province autonome musulmane), Gansu et Shanxi à Yanchi, dans le district Huan et à Dingbian dans la courbe du fleuve Jaune
    Notre ministère a convoqué dans la capitale, Pékin, la première réunion de cette cellule dirigeante. Son responsable, le vice-ministre Zhai Hao-hui, a proclamé la mise en place de la cellule dirigeante et fait un discours. Le vice-président de la province autonome musulmane du Ningxia, Zhao Ting-jie, le sous-préfet de la province du Shanxi, Wang Shou-sen, le sous-préfet de la province du Gansu, Xiao-su, le sous-directeur du Comité nationale pour le développement et les réformes, Guan Xi-fan et le chef de département des affaires agricoles de notre ministère, Li Dai-xin, ont participé à la réunion, étaient présents à la tribune tandis que le vice-directeur du département des projets et des programmes Pang Jin-wu présidait.



    Un rapport concernant la situation de ces chantiers et leur organisation a été présenté. L'assemblée est arrivée à un accord sur les questions fondamentales touchant aux travaux d'intérêt général et à la poursuite de la première phase des travaux dans ces trois régions.
    L'assemblée a unanimement reconnu qu'il était nécessaire d'appliquer sérieusement l'esprit du 16ème congrès et de la 3ème session pleinière du Comité central du Parti dans le but d'arriver à résoudre les difficultés pratiques rencontrées par les populations de ces régions, ce qui permettra leur unification pour la bonne gestion des problèmes de l'eau et la bonne marche de ces travaux dans ces trois régions du fleuve Jaune. Tous les organes dirigeants concernés des différents services de notre ministère, de même que les dirigeants des trois provinces touchant ces problèmes, et les membres du bureau de la cellule dirigeante et toutes les autres unités ont participé à la réunion.



    15 janvier 2004 - Les huit questions clés de la gestion du fleuve Huai qui demandent une solution urgente (réseau internet du Ministère des ressources en eau)
    D'après des informations obtenues ces jours derniers lors d'une réunion générale du Comité scientifique et technique du ministère de l'hydraulique, bien que les travaux de gestion du fleuve Huai aient déjà obtenu de grands succès, du fait de la complexité de la situation dans ces régions et de l'insuffisance des capitaux investis, la bonne marche des travaux, d'une façon générale, est trop lente, le système de prévention des crues et de réduction des catastrophes n'est pas encore amélioré et les huits problèmes clé de la gestion du fleuve attendent toujours leurs solutions.
      1 Dans le cours supérieur du fleuve la capacité de rétention de l'eau n'est pas suffisante, à l'heure actuelle les réservoirs de grande capacité de ces régions atteignent un volume total de 18 700 000 000 m3 et la superficie des régions protégées ne représente qu'un tiers de la totalité des districts montagneux concernés. En amont de l'affluent principal du fleuve Huai il n'y a pas encore de réservoir de forte capacité et les petits réservoirs existants comportent des parties à risques qui doivent être consolidées.

      2 Dans le cours moyen du fleuve, l'eau des zones inondables rencontrent des obstacles à sa dispersion et les dispositifs de sécurité dans ces zones sont caduques, la qualité des équipements d'arrêts des inondations est très basse, les dispositifs d'alerte et de communication ne sont toujours pas améliorés de même que les voies de retraite devant la montée des eaux.

      3 Dans le cours inférieur du fleuve les capacités d'écoulement des crues sont manifestement insuffisantes et le problème de l'évacuation des eaux n'est pas résolu, les voies d'accès à la mer, de dérivation de l'eau vers la rivière Yi et aussi vers le système des canaux d'irrigation du nord de la province du Jiang Su ont une capacité relativement faible qui n'atteint pas encore le niveau des critères prévus par les plans.

      4 Les digues des divers affluents du fleuve sont aussi en-dessous des standards, la qualité de leur construction et de leur fondation laissent à désirer, la largeur des structures n'est pas suffisante, les parties faibles et dangeureuses de ces digues sont nombreuses et les réparations nécessaires sur ces structures se font encore attendre.

      5 Dans les zones basses des plaines et des terrains creux, l'évacuation des eaux ne répond pas aux standards et le problème fondamental de la dispersion des eaux n'est pas résolu quand le fleuve Huai connaît des crues de petit ou moyen niveau et que pendant une longue période le niveau à l'extérieur du lit du fleuve reste élévé, l'eau accumulée dans ces plaines et ces zones basses ne peut être évacuée par aucun moyen, créant ainsi un phénomène de blocage extrêmement sérieux.

      6 Les principaux affluents du fleuve Huai sont partiellement dépourvus de système d'administration régulier de telle sorte que souvent des pertes très importantes sont subies lors des crues qui arrivent régulièrement. Les travaux de construction de voies d'évacuation de l'eau à l'échelle de toutes les provinces concernées sur la rive gauche du fleuve Huai, qui sont prévues par l'article n°19 de l'administration des travaux hydrauliques, ne sont achevés à l'heure actuelle que pour le fleuve Kuai et le fleuve Fenquan ainsi que pour les rivières Ru et Kuisui où les travaux sont partiellement en cours ; dans les affluents principaux l'évacuation des eaux rencontre comme auparavant de grands obstacles.

      7 Les moyens de gestion et d'évaluation des crues dans ces régions sont arriérés, le système de communication pour prévenir les inondations ainsi que les équipements ayant trait à la documentation et aux statistiques sont relativement faibles, de même que les systèmes d'échanges et de concertation pour éviter que les crues atteignent d'autres territoires.

      8 Les problèmes de l'aggravation des conditions écologiques, de l'insuffisance des ressources en eau et de la contradiction entre sécheresse et inondations dans la région du fleuve Huai sont extrêmement inquiétantes. Du fait que les adductions d'eau soient relativement faibles, à cause des problèmes d'administration et de quantité d'eau utilisée dans les 4 grands lacs du sud et dans le lac Hongze, souvent, quand l'eau stagne en période d'étiage -en 2002 les 4 grands lacs du sud, lac de niveau supérieur, étaient complétement à sec et les lacs de niveaux inférieurs étaient presque à sec- cela exerce une influence extrêmement désastreuse sur l'utilisation de l'eau dans la région et sur tout le système écologique de la zone des lacs. La question de la pollution de l'eau du fleuve Huai est très préoccupante, les possibilités de prévenir la dégradation de l'état écologique et d'en faire un diagnostic est de plus en plus difficile. Les conditions générales de l'environnement empirent et ne peuvent encore être maîtrisées d'aucune façon.


    Haut de page



    15 janvier 2004 - Le chantier du barrage des Trois Gorges (San Xia) entre dans sa phase finale (dépêche en provenance de Pékin, journal Guang Ming en date du 12 janvier)
    Aujourd'hui, d'après des informations en provenance du bureau du Conseil d'Etat chargé du programme de la construction des barrages des Trois Gorges, le chantier va entrer cette année dans la troisième et dernière tranche de travaux.
    D'après la présentation qui en est faite cette troisième tranche de travaux se déroulera de 2004 à 2009, ce projet permettra d'achever la grande digue de la rive droite du fleuve et le programme de centrale hydroélectrique sur cette même rive, y compris l'édification du plus grand élévateur à bateaux du monde et comprenant la mise en service de 20 unités de 700 000 kW.
    Les travaux de construction du barrage de la rive gauche sont déjà complétement achevés, selon le programme de cette troisième tranche de travaux le barrage de la rive droite va atteindre une hauteur de 108 m en 2004, 150 m en 2005 et en 2006 il sera à la même hauteur que le barrage de la rive gauche soit pour les 2 édifices une élévation de 185 m. Le 10 octobre 2006 le réservoir d'accumulation passera d'une hauteur de 139 m précédemment atteinte à une hauteur finale de 156 m. L'année 2004 est une année qui va voir la plus grande quantité de béton injectée pour la construction du barrage, atteignant pour l'ensemble de l'année le chiffre de 2 640 000 m3.

    Haut de page


    Notes

    (source routard.com)
    La monnaie chinoise est le yuan ou RMB ren min bi (« monnaie du peuple »). Dans le langage quotidien, le yuan s’appelle aussi le kuai.
    Le yuan se divise en 10 jiao et 100 fen. 1 yuan = 10 jiao = 100 fen. On trouve des billets de 1, 2, 5, 10, 50 et 100 yuan, des billets de 1, 2 et 5 jiao, et des billets de 1, 2 et 5 fen.
    Les pièces sont de 1 yuan, 5 jiao, et 1, 2 et 5 fen.
    Un yuan renminbi (RMB) vaut 0,09 euros || 1 euro = 10,55 renminbis.
    100 yuans = 9 euros -Taux de change depuis le convertisseur de devises de la Banque du Canada valeur au 13 février 2004.

    - La Banque de Chine (Bank of China) est la plus importante, la plus connue. Elle possède plusieurs agences dans chaque ville. La Banque Industrielle et Commerciale de Chine (ICBC) a des succursales pratiquement dans chaque quartier de ville. Les autres banques sont moins répandues, comme la Banque Populaire de Chine, la Banque Agricole de Chine ou la Banque Populaire de Construction de Chine.
    - Le change est très facile. Le taux officiel est communiqué tous les soirs sur la chaîne CCTV ou publié dans les journaux. Il varie peu. On déconseille plutôt de changer au noir, (sauf en cas d’urgence), car il est à peine plus avantageux. Les devises étrangères, et notamment les euros et les dollars US, se changent dans la plupart des banques, bureaux de change et grands hôtels.


    rect rect rect rect rect rect rect rect rect
    © Waternunc.com 2004